DAS SUCESSÕES: DIREITO HEBREU ATRAVÉS DA BÍBLIA E DO TALMUDE - DOI: 10.12818/P.0304-2340.2024v84p447
DOI:
https://doi.org/10.12818/P.0304-2340.2024v84p447Resumo
O presente trabalho apresenta uma tradução
inédita para o português do espanhol da obra
do jurista argentino Mateo Goldstein, “Derecho hebreo: a través de la Bíblia y el Talmud”.
O recorte para fins de adequação técnica foi
dentro do campo do Direito das Sucessões,
considerando sua contextualização histórica
e cultural. A metodologia dentro dos estudos
da tradução se embasou na Teoria de Skopos,
com vistas a uma maior preocupação com a
função do texto, em detrimento de vertentes
mais ligadas à tradução literal, palavra por palavra. A escolha temática se justifica pelo interesse em compreender as bases que influenciaram e ainda influenciam o desenvolvimento do
Direito no Ocidente, tendo em mente a atual
e polêmica situação de crise vivida no Oriente
Médio. A leitura do texto também evidencia
a influência das discussões religiosas antigas
nos sistemas jurídicos contemporâneos, na
expectativa de promover o entendimento de
que, muito além de se destacar diferenças que
podem gerar conflitos, urge a necessidade de
se valorizar as semelhanças que unem as sociedades ao longo da história, promovendo
diálogos mais harmoniosos. Nesse sentido, a
apresentação em língua portuguesa não apenas contribui para difusão de conhecimento
jurídico-histórico, mas para uma maior compreensão cultural, além de permitir futuras reflexões sobre fundamentos de justiça e direitos
humanos.
PALAVRAS-CHAVE: Direito Hebreu. Direito
das Sucessões. Estudos da Tradução.